Laure Dauban biografija ir programa

Biografija

Baigusi vertimo studijas Laure Dauban daugybę kartų keitė darbus. Ji dirbo leidybos, vaizdo žaidimų, trumpai – mados, spaudos ir techninės pagalbos srityse. Šiose srityse jai neužteko įvairovės, todėl šiuo metu ji vėl mokosi, kad galėtų tapti internetinių svetainių kūrėja Prancūzijoje.

Laure net negali tiksliai prisiminti, kada atrado fanų istorijas, tačiau jos Archive of Our Own – AO3 (Mūsų Archyvo) paskyroje nurodyta, kad ji ten nuo 2013 m. Ji skaito bet kokios fanų grupės istorijas, jei jose yra pakankamai laimės, tragedijos ir romantikos elementų, geriausia, jei yra visi trys.

2019 m. gegužės mėn. ji prisijungė prie OTW (Transformacinių Darbų Organizacijos) kaip prancūzų kalbos vertėja, o po 6 mėnesių tapo Vertimo savanorių vadove. Tai ją paskatino daugiau bendrauti su kitais komitetais ir pagaliau pradėti rašyti savo fanų istorijas.

Programa

1. Kodėl nusprendėte kandidatuoti į Tarybą?

Savanorystė, kaip vadovavimas Vertimų komiteto savanoriams, yra labai įdomi ir suteikė man progą sužinoti labai daug apie OTW ir fanų grupes, todėl noriu sužinoti dar daugiau. Manau, kad būnant Tarybos dalimi galima geriau įžvelgti bendrą tokios organizacijos viziją, ypač man tai būtų tikrai įdomu.

Per pastaruosius metus taip pat supratau, kaip sudėtinga valdyti tokią struktūrą; norėčiau kaip tik įmanoma padėti ir prisidėti prie šio procesui.

2. Kokiais įgūdžiais ir (ar) patirtimi papildytumėte Tarybą?

Pagrindiniai mano įgūdžiai yra prisitaikymas, empatija ir darbas komandoje.

Prisitaikymą pirmiausia įgijau studijų metu. Vertimas savaime yra labai universalus dalykas, todėl man tai ir patinka. Tai įgūdis, kuris buvo labai naudingas kiekvieną kartą, kai man reikėjo keisti darbą. Greitai mokausi ir priprantu dirbti naujoje aplinkoje.

Empatija taip pat yra tai, ko galima išmokti, nors aš pradėjau anksčiau nei kiti. Darbas ir savanorystė su geranoriškais žmonėmis mane išmokė labai daug, ypač to, kad gerumas turi būti įtvirtintas ne tik žodžiais, bet ir veiksmais. Taip pat esu mačiusi pakankamai toksiškų darbo aplinkų, todėl žinau, kaip vadybininkas neturėtų elgtis.

Per daugelį metų išmokau dirbti komandoje, o tai ypač svarbu OTW, kur didžioji darbo dalis atliekama komandose.

3. Pasirinkite vieną ar du tikslus, kurie jums yra svarbūs ir su kuriais norėtumėte dirbti OTW savo kadencijos metu. Kodėl šie tikslai yra jums svarbūs? Kaip bendradarbiautumėte su kitais, kad juos pasiektumėte?

Pirmasis man svarbus tikslas yra padaryti OTW projektus kuo prieinamesnius. Gerai suprantu ir dirbu ties šiuo tikslu iš vertimų pusės, ir toliau ketinu tęsti šį darbą. Taip pat remsiu AO3 svetainėje dirbančio Prieinamumo, dizaino ir technologijų komiteto pastangas. Stengtis būti kuo svetingesniems – labai svarbi mūsų misijų dalis.

Taip pat norėčiau padėti skirtingiems komitetams geriau dirbti kartu. OTW yra pakankamai didelė organizacija, o visų šakų sklandus darbas yra nuolatinių pastangų vaisius. Labai noriu pamatyti, kaip skirtingų komitetų pirmininkai atlieka savo darbą, taip pat esu pasirengusi padėti, jei jiems reikia pagalbos.

4. Kokia yra jūsų patirtis su OTW projektais ir kaip bendradarbiautumėte su atitinkamais komitetais siekdami juos paremti ir sustiprinti? Pasistenkite nurodyti įvairius projektus, tačiau galite pabrėžti tuos, su kuriais turite patirties.

Kol kas dalyvauju tik Vertimų komiteto veikloje, nes gana neseniai prisijungiau prie OTW. Tačiau man pasisekė, nes verčiant įvairius dokumentus šis komitetas palaiko ryšius su daugeliu kitų komitetų. Tai man suteikė progą bendradarbiauti su daugeliu
komitetų vertimo tikslais ir sužinoti, kad kiekvienas iš jų turi savo ypatumus ir problemas.

Tai reiškia, kad esu skaičiusi daug AO3, „Fanlore“, Open Doors („Atvirų Durų“) ir Teisės reikalų tekstų. Aišku, AO3 yra geriausiai žinomas mūsų projektas, tačiau tai nereiškia, kad kiti projektai turėtų būti užmiršti. Manau, jog yra nuostabu, kad su „Open Doors“ veikla mes prisidedame prie nykstančio turinio išsaugojimo, o su „Fanlore“ veikla išsaugojame fanų grupių istorijas.

5. Kaip išlaikytumėte pusiausvyrą tarp Tarybos darbo ir kitų pareigų OTW ar kaip planuotumėte perduoti savo pareigas tam, kad galėtumėte susikaupti ties Tarybos darbu?

Vertimų komitetas neseniai priėmė keletą naujų savanorių vadovų, todėl mums netrūksta darbuotojų. Mano darbo krūvis komitete yra normalus ir labai lankstus, taigi man reikės tik susiplanuoti laiką atsižvelgiant į prioritetus ir priprasti prie pokyčių.

Teiksiu pirmenybę Tarybos pareigoms, taip pat bet kuriai kitai krizei darančiai įtaką OTW darbui. Tačiau neatsisakysiu savanoriauti kaip vertėja, nes tai man teikia daug džiaugsmo, o komitetui labai naudinga turėti pakankamai vadybininkų!