Biografía y propuesta de Emyn a.

26 de junio: como se anunció, Emyn a. retiró su candidatura.

Biografía

Emyn a. es podficcer, un entusiasta de los rarepair, construye como loco en The Sims y es fan de Six Nations. En su trabajo diario es agente de servicio al cliente, con enfoque en alojamientos para exámenes y planificación de eventos de prueba. Su experiencia a la hora de entender al cliente y sus procedimientos le ha dado la oportunidad de desarrollar sus habilidades de comunicación y autonomía, así como también experimentar cómo iniciar y entrenar a nuevos miembros del equipo.

Se unió a la OTW (Organización para las Obras Transformativas) como voluntario de Traducción en 2016, iniciando un nuevo equipo de idioma y haciéndose cargo de este hasta que se unieron más miembros en estos últimos años. También ha estado un breve tiempo en el comité de Organización de Etiquetas y siempre le emociona aprender más sobre cómo funciona la organización.

Propuesta

1. ¿Por qué decidiste postularte para la Junta Directiva?

Me uní a la OTW hace siete años porque no había un equipo de traducción al galés y sabía que la mejor forma de hacer que los proyectos de la OTW fueran accesibles en galés era si me ofrecía a crear el equipo yo mismo. Ese mismo impulso es lo que me lleva a postularme para la Junta Directiva: tengo un profundo amor y fe en la misión de la OTW, pero puedo notar sus fortalezas y debilidades, así como áreas que han y que no han respondido bien a cómo el ambiente del fandom ha cambiado desde que la organización se fundó.

La comunidad fan a la que servimos hoy es diferente a la de cuando se fundó la organización, tras Strikethrough y Fanlib. Los problemas actuales son distintos y evolucionan, y me postulo para la Junta porque quiero modernizar la OTW para que esté mejor equipada para lidiar con estos desafíos. Siento que la mejor manera en que puedo apoyar y ayudar a la OTW a ser más fuerte y mejorar es si tengo las riendas en mis manos junto con los otros miembros de la Junta.

2. ¿Qué habilidades o experiencia aportarías a la Junta Directiva?

Mi trabajo diario involucra organizar exámenes, eventos de prueba y alojamientos para candidatos, y responder sus preguntas y atender sus quejas, así que tengo mucha experiencia a la hora de organizar y comunicarme con gente de todo el mundo. También me ha enseñado a ser paciente y a cómo lidiar con situaciones difíciles; espero poder utilizar esto durante mi tiempo en la Junta para asegurar que la forma en que nos comunicamos y operamos sea transparente y que cualquier problema en nuestros proyectos sea comunicado con prudencia.

Mis tareas en Traducción también me han ayudado a desarrollar mis habilidades comunicativas y de colaboración. Crear el equipo de traducción al galés hace siete años también me dio habilidades sobre como crear documentación, organizar mi tiempo y mantener mi motivación; habilidades que quiero utilizar para asegurar que cualquier nuevo plan o proyecto sea administrado de forma adecuada.

3. Elige uno o dos objetivos para la OTW que sean importantes para ti y que querrías trabajar durante tu período de servicio. ¿Por qué valoras tales objetivos? ¿Cómo trabajarías con otras personas para lograrlos?

Si hablamos de la organización entera, me gustaría trabajar con nuestros comités para asegurar que tengan el apoyo que requieren para llevar a cabo sus tareas. El aislamiento es un gran problema para los equipos de la OTW, así que me gustaría destruir estas barreras y mejorar la comunicación y relación entre equipos. También me gustaría encontrar formas de evitar el desgaste del personal voluntario y asegurar que la carga de tareas sea sostenible. Estoy de acuerdo con los planes actuales de contratar personas para ayudar en ciertas áreas de infraestructura y también me interesa retomar una vieja idea de contar pronto con unx asesorx de diversidad.

Si hablamos de algo más específico, tengo mucho cariño por el Archive of Our Own – AO3 (Un Archivo Propio) y estoy al tanto de las discusiones y preocupaciones sobre su uso como una herramienta de acoso y las dificultades para evitar contenido que uno no quiere ver en el AO3. Por lo tanto, me gustaría trabajar en conjunto con los equipos de Soporte Técnico y Políticas y Prevención de Abuso para asegurar que tengan las herramientas necesarias para mejorar el apoyo a usuarixs, y lo que pueda ofrecérseles para aliviar su carga de tareas. También me gustaría investigar herramientas que permitan personalizar el contenido que uno ve, tales como añadir más etiquetas de advertencia del Archivo —especialmente para contenido que contenga prejuicio o que esté hecho con IA—, el bloqueo de etiquetas permanente o a nivel delx usuarix, etc. .

4. ¿Cuál es tu experiencia con los proyectos de la OTW y cómo colaborarías con los comités pertinentes para apoyarlos y fortalecerlos? Intenta incluir diferentes proyectos, pero tómate la libertad de enfatizar aquellos donde tengas experiencia.

Tengo la impresión de que los comités involucrados en nuestros proyectos saben lo que necesitan y lo que debe mejorarse, así que pienso que la forma de fortalecer nuestros comités y proyectos es sentarse con los comités involucrados y asegurarse de que el apoyo que se les da, sea en la forma que quieren y que les sea de utilidad.

El proyecto principal con el que estoy más familiarizado es AO3 y es con el que más me relaciono. Mencioné antes que me gustaría que hubiera más herramientas para configurar AO3, pero también me gustaría asegurarme de que lo que ya ofrecemos pueda sostenerse. Si añadimos más funciones, quiero asegurarme que todxs lxs involucradxs tengan el apoyo necesario para un lanzamiento sin problemas.

En mi tiempo libre, ¡también escribo y edito artículos de Fanlore! La preservación de no solo las obras fan sino el conocimiento fandomero es muy importante para mí y me gustaría asegurarme de que todos los comités involucrados en Fanlore y Open Doors (Puertas Abiertas) tengan los recursos que necesitan para una labor tan integral.

Además, siempre me asombra la estructura que subyace todos nuestros proyectos y el trabajo que el personal voluntario lleva a cabo para que el sueño de la OTW siga vivito y coleando, desde el proyecto de Asistencia Legal hasta el trabajo hecho por los equipos de Webs y Accesibilidad, Diseño y Tecnología, y me parece importante apoyarlos para asegurar la longevidad de la OTW en su totalidad.

5. ¿Cómo piensas balancear tu trabajo en la Junta Directiva con tus otras funciones en la OTW o delegar tus funciones actuales para concentrarte en tu trabajo para la Junta Directiva?

El equipo de idiomas galés, del cual soy voluntario, ha crecido desde que lo fundé en 2016 y ¡ahora no soy solo yo, como hace siete años! Hemos traducido bastante contenido de la OTW, así que me siento mucho más cómodo ante la idea de dar un paso atrás para repartir mejor mi tiempo entre el equipo y la Junta. En este momento, planeo todavía traducir los boletines de noticias y otras publicaciones cortas, lo que debería darme tiempo y espacio para trabajar en la Junta Directiva.