Μέλη του OTW – Ελέγξτε την Ηλεκτρονική σας Αλληλογραφία (Email) για τις Οδηγίες της Ψηφοφορίας

Μέχρι τώρα, όλα τα μέλη του OTW (Οργανισμός Μετασχηματιστικών Έργων) που δικαιούνται ψήφο θα πρέπει να έχουν λάβει μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μήνυμα με σύνδεσμο για τις οδηγίες της ψηφοφορίας του 2021. Το θέμα του μηνύματος ήταν “Voting Instructions for Organization for Transformative Works (OTW) Board Election” (Οδηγίες Ψηφοφορίας για την εκλογή του Διοικητικού Συμβουλίου του Organization for Transformative Works (OTW). Παρακαλούμε σημειώστε πως όσοι δεν έλαβαν το συγκεκριμένο μήνυμα δεν περιλαμβάνονται στον φετινό εκλογικό κατάλογο και δε θα λάβουν ψηφοδέλτιο.

Το μήνυμα με τις οδηγίες ψηφοφορίας περιέχει ένα σύνδεσμο σε μια δοκιμαστική έκδοση του ψηφοδελτίου. Παρακαλούμε να πλοηγηθείτε στον σύνδεσμο για να εξακριβώσετε πως η σελίδα εμφανίζεται σωστά και πως οι υποψήφιοι είναι ορατοί. Διαφορετικά, ελέγξτε πως έχετε ενεργοποιημένη τη JavaScript από το ajax.googleapis.com, bootstrapcdn.com, και/ή opavote.com. Read More

Ανακοίνωση Υποψηφίων για τις Εκλογές 2021 του OTW

Ανακοίνωση Υποψηφίων

Ο OTW (Οργανισμός Μετασχηματιστικών Έργων) είναι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει τους ακόλουθους υποψήφιους για τις Εκλογές του 2021 (με αλφαβητική σειρά βάση του ονόματός τους):

  • Antonius Melisse
  • E. Anna Szegedi
  • Kari Dayton
  • Laure Dauban

Επειδή έχουμε 2 θέσεις προς αναπλήρωση και 4 υποψήφιους, οι εκλογές του 2021 θα διεξαχθούν – δηλαδή τα μέλη του OTW θα ψηφίσουν για το ποιοι υποψήφιοι θα εκλεγούν. Read More

Antonius Melisse: Βιογραφικό Σημείωμα και Πλατφόρμα

Βιογραφικό Σημείωμα

Ο Antonius Melisse κατάγεται από την Ολλανδία και είναι κάποιος που πιστεύει ακράδαντα πως δεν θα πρέπει κανείς να σταματήσει να μαθαίνει νέα πράγματα. Έχει πιστοποιήσεις από πανεπιστήμια και άλλους οργανισμούς στην Αγγλική Γλώσσα & Λογοτεχνία, την Δημοσιογραφία, δύο μεθόδους ελέγχου του λογισμικού (ISTQB και TMAP Next), και στην ανάπτυξη λογισμικού μέσω PHP. Προς το παρόν εργάζεται ως προγραμματιστής διακομιστών ιστού Symfony.

Ως προς την εμπειρία του ως διαχειριστής, έχει υπάρξει μέλος του συμβουλίου μιας ομάδας μουσικής και θεάτρου, όπου ήταν και μέλος (ως μπάσος τραγουδιστής), και μια διαχειριστική θέση όπου ήταν υπεύθυνος μαθητών που έψαχναν εργασία το καλοκαίρι.

Η εισαγωγή του στο fandom έγινε μέσω παλαιών φίλων που γνώρισε παίζοντας World of Warcraft. Έγραψαν μαζί ιστορίες στα forum του guild τους. Όταν ένας φίλος ανέφερε πως εργαζόταν ως μεταφραστής στο OTW (Οργανισμός Μετασχηματιστικών Έργων) για αρκετό καιρό, και πως υπήρχε ανοιχτή θέση στην Ολλανδική Ομάδα, άδραξε την ευκαιρία και έκτοτε είναι μέλος της Μεταφραστικής Επιτροπής από τον Φεβρουάριο του 2016. Στο παρελθόν ήταν και μέλος της Επιτροπής Πολιτικής & Κατάχρησης.

Προς το παρόν, ηχογραφεί podfic κάθε τόσο, συνήθως για το Witcher, αλλά εκτιμάει σχεδόν όλα τα fandom φαντασίας και επιστημονικής φαντασίας. Read More

E. Anna Szegedi: Βιογραφικό Σημείωμα και Πλατφόρμα

Βιογραφικό Σημείωμα

Η E. Anna Szegedi ανακάλυψε το fandom χρόνια πριν μάθει τη σημασία της λέξης. Έγραψε το πρώτο της έργο θαυμαστή (για το Heroes of Might and Magic III) με μολύβι σε χαρτί εκτυπωτή στην ηλικία των οκτώ ετών. Η πρώτη της δραστηριότητα στο διαδικτυακό fandom ήταν μέσω ενός μικρού φόρουμ αφιερωμένου στην τριλογία Bartimaeus του Jonathan Stroud, όπου και δημοσίευσε το πρώτο της έργο θαυμαστή πολλαπλών κεφαλαίων. Η ανακάλυψη αγγλόφωνων φόρουμ και ιστοσελίδων θαυμαστών την κινητοποίησε να μάθει αγγλικά και το διάβασμα (και η συγγραφή) έργων θαυμαστών στα αγγλικά τροφοδότησε την αγάπη της για τις γλώσσες.

Έγινε μέλος της Μεταφραστικής Επιτροπής του OTW (Οργανισμός Μετασχηματιστικών Έργων) το 2017. Ως ενθουσιώδης χρήστης του Archive of Our Own – AO3 (Το Αρχείο Μας), η Anna ανυπομονούσε να βοηθήσει ώστε να γίνουν τα έργα του OTW περισσότερο προσβάσιμα σε όσους δε μιλούν αγγλικά. Αργότερα, έγινε εθελόντρια διευθύντρια της επιτροπής και εργάστηκε εκπαιδεύοντας και υποστηρίζοντας τους εθελοντές μεταφραστές στις εργασίες τους.

Η Anna είναι κάτοχος πτυχίου Αγγλικής και Αμερικανικής Φιλολογίας με Μεταπτυχιακό στη Μετάφραση και Διερμηνεία. Εργάζεται ως διοικητικός υπάλληλος σε ένα πανεπιστήμιο, με αρμοδιότητες τη διαχείριση των αιτήσεων και την καθημερινή υποστήριξη των φοιτητών από το εξωτερικό. Read More

Kari Dayton: Βιογραφικό Σημείωμα και Πλατφόρμα

Βιογραφικό Σημείωμα

Η Kari Dayton πρωτοανακάλυψε τα fandom σε πολύ μικρή ηλικία μέσω του Sailor Moon, αλλά πέρασαν αρκετά περισσότερα χρόνια μέχρι να βρει λογοτεχνία θαυμαστών για το fandom του Harry Potter. (Πιστεύει ακράδαντα στα Δικαιώματα των Διεμφυλικών Ατόμων και λατρεύει τη δουλειά που έχει γίνει για να αποστασιοποιηθεί το υπέροχο fandom του Harry Potter από το βιτριόλι μίσους που ενστερνίζεται η δημιουργός του.) Παρόλο που έχει αρκετές ιδέες πλοκής στο κεφάλι της, δεν έχει γράψει πολύ λογοτεχνία θαυμαστών και προτιμά να δουλεύει παρασκηνιακά ως οργανώτρια ετικετών, μια επιτροπή όπου εντάχθηκε το 2018. Είναι ενεργή υπεύθυνη στην Επιτροπή Οργάνωσης Ετικετών (από το 2019) και της αρέσει να βοηθά με τα διοικητικά και να σκέφτεται τρόπους οι οποίοι θα διευκολύνουν τους οργανωτές ετικετών.

Την ημέρα δουλεύει στον τομέα της τεχνολογίας σε μια εταιρεία VoIP (φωνή μέσω πρωτοκόλλου Internet) και είναι η κύρια εκπαιδεύτρια και τεχνική υπεύθυνη στο τμήμα της. Η δουλειά της περιλαμβάνει σύνταξη και ενημέρωση εγγράφων, παροχή πληροφοριών στους συναδέλφους του τμήματός της και άλλων συναφών τμημάτων, απάντηση ερωτήσεων (μέσω διαδικτυακής συζήτησης (chat) και ηλεκτρονικής αλληλογραφίας (email)) και εκπαίδευση των νέων υπαλλήλων. Είναι γνωστή στην εταιρεία της ως το άτομο που βοηθά τη συνεργασία μεταξύ τμημάτων, διευκολύνει την επικοινωνία μεταξύ τμημάτων, γνωρίζει πράγματα και γενικά νομίζει πως η απομόνωση πληροφοριών τους ζημιώνει όλους. Είναι χαρά της να σας εκπαιδεύσει σε οποιαδήποτε εργασία θέλετε να εντρυφήσετε – απλά ζητήστε το! Read More

Laure Dauban: Βιογραφικό Σημείωμα και Πλατφόρμα

Βιογραφικό Σημείωμα

Η Laure Dauban έχει αλλάξει δουλειές πολλές φορές αφού σπούδασε μετάφραση. Έχει εργαστεί στις εκδόσεις, στα βιντεοπαιχνίδια, για λίγο στη μόδα, στον τύπο και στην τεχνική υποστήριξη. Δεν είχε αρκετή ποικιλία, έτσι επί του παρόντος σπουδάζει και πάλι για να γίνει προγραμματιστής ιστού στη Γαλλία.

Η Laure δεν μπορεί καν να θυμηθεί πότε ακριβώς ανακάλυψε τα έργα θαυμαστών, αλλά ο λογαριασμός της στο Archive of Our Own – AO3 (Το Αρχείο Μας) λέει ότι βρίσκεται εκεί από τον 2013. Διαβάζει όποιο fandom έχει αρκετές τρυφερές στιγμές, οδύνη και ρομάντσο, κατά προτίμηση όλα μαζί.

Έγινε μέλος του OTW (Οργανισμός Μετασχηματιστικών Έργων) ως μεταφράστρια Γαλλικών τον Μάιο του 2019, και πείστηκε να γίνει εθελόντρια διευθύντρια της Μεταφραστικής Επιτροπής 6 μήνες αργότερα. Αυτό την ενθάρρυνε περισσότερο να συνδιαλλαγεί με άλλες επιτροπές, αλλά επίσης και να αρχίσει επιτέλους να γράφει δική της λογοτεχνία θαυμαστών. Read More