السيرة الذاتيّة
Jessie Camboulives (جيسّي كامبوليڤ) هي خرّيجة جامعة السّوربون للقانون، وتتابع حاليّاً دراستها من أجل الحصول على ماجستير في القانون الرقمي. إكتشفت الفاندوم عام 2007 مع روايات المعجبين المتعلّقة بهاري بوتر (Harry Potter)، ولكنّها منذ ذلك الوقت أصبحت تجمع العديد من الفاندومات، وشغفها الحالي هو Overwatch و Yuri!!! On Ice. إنضمّت جيسي إلى OTW (منظّمة الأعمال التّحويليّة) عام 2015 كمترجمة متطوّعة في فريق اللغة الفرنسية، وذلك بعد إطّلاعها بالصدفة على أحد أخبار اللجنة القانونية. هي الآن تخدم المنظّمة كمنسقة وسوم وعاملة في لجنة الدعم، حيث تسعى لتأمين حصول مستخدمي Archive of Our Own – AO3 (الأرشيف من جانبنا) على أفضل تجربة ممكنة أثناء تواجدهم على الموقع.
البيان الإنتخابي
١- ما هي الأسباب التي جعلتك تقررين الترشّح لإنتخابات مجلس الإدارة؟
إنّ وضعي الحالي في العمل وفي حياتي الشخصيّة بات في مرحلة تسمح لي بتكريس المزيد من الوقت إلى OTW. وقد إكتشفتُ، بعد أن تناقشت مع أعضاء المجلس الحاليين حول عملهم، أنني أملك مهارات قد تساعدهم بالتغلب على المشاكل التي يواجهونها حالياً، بالإضافة إلى تلك التي يستعدّون لمواجهتها في المستقبل.
لقد تحسّنت بيئة العمل لدينا بشكل كبير خلال السنتين الماضيتين، ولكن هناك دائماً المزيد يمكننا القيام به، وأنا أتمنّى أن أساعد المجلس في جهوده المتواصلة. أنا أعتقد أنّ عملي حتّى الآن داخل المنظّمة قد أعطاني نظرة مميزة على المشاكل الموجودة لدينا، وأنّه بإمكاني المشاركة بشكل فعّال في حلّ هذه المشاكل وخاصة ما يتعلّق بالتوثيق والعمل الجماعي.
٢- ما هي المهارات و/أو الخبرات التي يضيفها وجودك إلى المجلس؟
لقد عملت لعدّة سنوات بشكل مستقلّ لصالح دور النّشر، مما سمح لي بتعلّم كيفية التعامل مع مواعيد نهائية غالباً ما تكون قاسية ومتطلبات مشاريع صارمة. كما تعلّمت من دراستي الأكاديمية كتابة وثائق شاملة ومفصّلة، ومقاربة المشاكل بطريقة إبداعيّة ومعمّقة، وهذه الأمور مهمّة لعمل المجلس.
أمّا بالنسبة لخبرتي في OTW، فقد كنت محظوظة كفاية للعمل في عدة لجان، والتفاعل مع معظم اللجان الأخرى عبر العمل المشترك. هذا أعطاني فهماً واسعاً لطبيعة سير العمل الداخلي للمنظمة ولأهدافها، من وجهتي نظر المتطوّعين والعمال. خلال عملي في لجنة الترجمة تعلّمت إدارة تطلّعات الفريق، والعمل بفاعليّة مع أعضاء OTW الآخرين رغم الإختلافات الثقافية. أنا على تواصل دائم مع مستخدمي AO3 بحكم عملي في لجنة الدعم وهذا فتح لي نافذة على المشاكل التي يواجهونها، وعلّمني أخذ تعليقاتهم وآرائهم بالإعتبار، والردّ عليها. هذه المهارات يجب أن تكون قيّمة، فإن التعامل مع النقد والإجابة على المخاوف جزءٌ مهم من عمل المجلس.
٣- اختاري لـ OTW واحداً أو اثنين من الأهداف التي لها أهميّة بالنسبة لك، وتسعين إلى العمل عليها خلال خدمتك في المجلس. ما سبب أهميّة هذه الأهداف في نظرك؟ كيف ستعملين مع الآخرين من أجل تحقيقها؟
- إنشاء هيكلية صلبة لحفظ المعرفة. فحاليّاً، يعيش معظم ذاكرتنا المؤسسيّة داخل عقول الناس الذين يعملون في OTW منذ عدّة سنوات. هذا يعني أنّ البناء الحالي لمنظّمتنا يعتمد على بضعة أشخاص، الكثير منهم سيتركون المنظمة بوقت أو بآخر، أو بكل بساطة قد لا تسمح لهم الظروف بتوصيل معلوماتهم إلى الأشخاص المعنيين. يجب أن نعمل على نقل المعرفة، لتأمين سهولة الوصول إلى المعلومات وجهوزيّتها. أعتقد أنّ على المجلس تحديد مجموعة من الأعضاء الأساسيين والعمل معهم على إنشاء قاعدة معرفيّة موثوقة، والتأكّد من أننا نتجّه قدماً بدل الوقوع كل مرة في نفس الأخطاء.
- تحديد إجراءات للإشراف على عمل المتطوعين والعمال، وابعادهم في حالة الخمول التام. إنّ طبيعة عمل OTW المتركّز على الإنترنت يعني أن الكثير من اللجان تتصارع مع مشكلة عدم تجاوب بعض المتطوعين والعاملين. في مرحلة من المراحل كان عدد الأعضاء الخاملين داخل بعض اللجان يفوق عدد الأعضاء الفعّالين، مما أعاق قدرتهم على العمل، وزاد الضغط على الأعضاء الموجودين. إن إجراءات الإشراف على المتطوّعين وإزالتهم إذا لزم الأمر هي حاليّاً غير منتظمة. بعض اللجان، مثل لجنة الترجمة، وجدت سبلاً للتخفيف من حدة هذه المشكلة، ولكن أغلب هيكليتنا لا تزال ضعيفة. نظراً لنموّ المنظمة ومشاريعها، فإنّ الضرورة تزداد لوضع طريقة نحدد فيها العدد الفعلي للعاملين، وفصل الغير فاعلين منهم. يجب على مجلس الإدارة العمل مع رؤساء اللجان لمساعدتهم في بناء هيكليّة لمراقبة عمل المتطوعين لديهم والتأكّد من أننا لن نحصل مجدّداً على لجنة أشباح لا قيمة فعليّة لها.
٤- ما مدى خِبرتك بمشاريع OTW، وكيف تخطّطين للتعاون مع اللجان المعنيّة من أجل دعمها وتعزيزها؟ حاولي إدراج مجموعة متنوّعة من المشاريع ولا تتردّدي طبعاً بالتركيز على النّواحي التي لديك خبرة فيها بشكلٍ خاص.
لقد إكتشفتُ OTW من خلال عمل مشروعها Legal Advocacy (المرافعة القانونية)، والذي لا زال يعني لي الكثير كوني أتابع دراسة القانون الرقمي. يقوم فريق اللجنة المسؤولة عن هذا المشروع بعمل رائع لإدارتها وأظنّ أنّ أفضل ما يمكن أن يقدمه المجلس لهم هو الإستماع إلى مطالبهم والسماح لهم بالتقدّم بشكل مستقلّ. والحال مشابه بالنّسبة لمشروع Transformative Works and Cultures – TWC (مجلّة الأعمال والثقافات التحويلية) الذي لا يحتاج الإعتماد على الغير. أنا أعترف أني لم أطّلع على كل المقالات التي نشرتها المجلة، ولكن تلك التي أطلعت عليها تشهد على جودة العمل المُنتَج، ولهذا السبب أعتقد أنّ المجلس عليه ببساطة التركيز على منحهم الأدوات التي يحتاجونها لكي يعملوا بإستقلاليّة.
إنّ AO3 ومشروع Open Doors (الأبواب المفتوحة) هما المشروعان اللذان عملت عليهما واستخدمتها أكثر من أي مشروع آخر. كوني منسقة وسوم وعاملة في لجنة الدعم يجعلني أزور AO3 كلّ يوم، وكذلك أقضي الكثير من الوقت في الموقع لكي أتمتع بالأعمال التي تنشر هناك، أو التي تُجمَع وتُحفَظ في الأرشيف. تساهم العديد من اللجان بالعمل على استمرارية تشغيل AO3، وتعتمد سلامة الموقع على مجموعة واسعة ومتنوعة من الوظائف. لدعم هذه المشاريع، يجب على المجلس أن يفهم تنوّع ثقافات اللجان وإختلاف احتياجاتها، وأن يكون مستعداً لتقديم عناية مخصّصة لكل منها، مع الحفاظ على الصّورة الشّاملة.
٥- كيف توازنين بين عملك داخل المجلس، والأدوار الأخرى التي تقومين بها في OTW، أو كيف تخططين لتسليم مسؤولياتك الحاليّة إلى الآخرين من أجل التّركيز على عملك في المجلس؟
لقد أصبح جدول أعمالي فارغاً مؤخراً، وهو ما دفعني للترشح بالمقام الأول. لا أظنّ أنّ عملي في مجلس الإدارة سيتعارض مع أدواري الحالية في OTW، بل على العكس، أظن أن المجلس يستفيد من أعضاء يكونون على تواصل دائم مع العمل اليومي للمنظمة. ومع ذلك، إذا اضطررت، فبإستطاعتي التنازل عن الأدوار التي أقوم بها حالياً من دون وضع عبء كبير على زملائي في اللجنة أو شركائي بتنسيق الوسوم.