Биография и предвыборная кампания Emyn a.

26 июня: Согласно объявлению, кандидатура Эмина а. снята с голосования.

Биография

Emyn a. – автор начиток, ценитель редких пейрингов, гроза режима строительства в The Sims и фанат Six Nations. Его основная профессиональная деятельность связана на с работой с клиентами, со специализацией на организации экзаменационного процесса и планировании мероприятий по тестированию. Глубокое понимание клиента и его процессов позволило им развить навыки общения и самостоятельности, а также получить опыт введения и обучения новых членов команды.

Они присоединились к OTW (Организации Трансформационных Работ) в качестве волонтера-переводчика в 2016, создав новую языковую команду и управляя ей самостоятельно до вступления новых членов в последние года. Они также
были частью комитета по обработке тегов и всегда рады узнать что-то новое о работе организации.

Предвыборная кампания

1. Почему вы решили принять участие в выборах в Совет?

Семь лет назад я пришел в OTW, потому что увидел отсутствие команды переводчиков на валлийский язык и понял, что лучший способ обеспечить доступность проектов OTW на валлийском языке – это стать волонтером и самому создать такую команду. Это же стремление побуждает меня выдвинуть свою кандидатуру в Совет – я искренне люблю и верю в миссию OTW, но я также вижу области, где она испытывает трудности и где она сильна, а также области, которые реагируют и не реагируют на изменение состояния фандома за годы, прошедшие с момента его основания.

Фан-сообщество, которому мы служим, изменилось с момента основания организации после появления Strikethrough и Fanlib. Проблемы, с которыми мы сталкиваемся сейчас, отличаются и развиваются, и я баллотируюсь в Совет, потому что хочу работать над модернизацией OTW, чтобы она была лучше подготовлена к решению этих проблем. Я считаю, что лучший способ поддержать и помочь OTW укрепиться и улучшиться – это быть на водительском месте вместе с другими членами Совета.

2. Какие навыки и/или опыт вы могли бы привнести в Совет?

Моя основная работа связана с организацией экзаменов, мероприятий по тестированию и размещению кандидатов, ответами на их вопросы и жалобы, поэтому у меня большой опыт организации и общения с людьми со всего мира. Это также научило меня терпению и умению справляться со сложными ситуациями, что я надеюсь использовать в своей работе в Совете в целях обеспечения прозрачности нашего общения и работы, а также деликатного информирования о любых проблемах, связанных с нашими проектами.

Моя работа в области перевода также научила меня навыкам общения и сотрудничества. Создание семь лет назад группы переводчиков на валлийский язык также научило меня ряду навыков, начиная от работы с документацией и заканчивая самоорганизацией и самоотдачей, которые я хотел бы использовать для обеспечения выполнения и успешной реализации любых новых планов и проектов.

3. Выберите одну или две цели для OTW, которые важны для вас и над которыми вы хотели бы работать в течение своего срока. Почему вам важны эти цели? Как бы вы работали с другими, чтобы достичь их?

В масштабах всей OTW я хотел бы работать с нашими комитетами, чтобы обеспечить им поддержку, необходимую для выполнения их функций. В OTW существует большая проблема “изолированности” команд, поэтому я хотел бы работать над ее устранением и улучшением коммуникации и взаимоотношений между командами. Я также хотел бы сосредоточиться на поиске путей предотвращения выгорания волонтерской базы и обеспечения устойчивой нагрузки на волонтеров. Я поддерживаю текущие планы по введению оплачиваемых должностей для поддержки в некоторых областях инфраструктуры, и я также был бы заинтересован в скорейшем внедрении ранее обсуждавшейся идеи о консультанте по вопросам разнообразия.

Если говорить о более конкретном проекте, то мне очень близок по духу Archive of Our Own – AO3 (Наш архив), и я знаю о более широких дискуссиях и опасениях по поводу использования AO3 в качестве инструмента преследования и о трудностях, связанных с предотвращением нежелательного контента на AO3. В связи с этим я хотел бы поработать с командами Поддержки и Политики и Нарушений, чтобы убедиться, что у них есть инструменты, необходимые для более эффективной поддержки пользователей, и что можно предложить им, чтобы облегчить их нагрузку. Я также хотел бы рассмотреть дополнительные инструменты для персонального курирования контента, такие как добавление дополнительных предупреждающих тегов, особенно для радикализма и контента, созданного искусственным интеллектом, а также постоянную блокировку тегов или блокировку на уровне учетной записи и т.п.

4. Насколько вы знакомы с проектами OTW и как вы будете сотрудничать с соответствующими комитетами для их поддержки и укрепления? Постарайтесь перечислить несколько проектов, хотя вы можете акцентировать внимание на тех, с которыми вы имели дело.

У меня сложилось впечатление, что комитеты, участвующие в наших проектах, знают, что им нужно и что необходимо улучшить, поэтому я вижу способ усиления наших комитетов и проектов в том, чтобы провести встречу с комитетами, участвующими в проекте, и обеспечить поддержку в той форме, которая им нужна и которая будет им полезна.

Основной проект, с которым я знаком, – это AO3, и именно с ним я взаимодействую чаще всего. Я уже говорил, что мне хотелось бы видеть в AO3 инструменты для персонального курирования, однако мне хотелось бы также убедиться, что то, что мы уже предлагаем, полностью поддерживается. Если мы будем внедрять новые функции, я хочу быть уверен, что все участники поддерживают их, чтобы обеспечить плавное развертывание.

В свободное время я также пишу и редактирую статьи на Фанлоре! Сохранение истории и событий фандома, а не только фанфиков, лично для меня очень важно, и я хотел бы, чтобы все комитеты, участвующие как в Фанлоре, так и в Open Doors (Открытых Дверях), имели все необходимые ресурсы для продолжения своей важной работы.

Кроме того, я всегда восхищаюсь инфраструктурой, лежащей в основе всех наших проектов, и работой, которую делают наши волонтеры, чтобы сохранить мечту OTW – от проекта Legal Advocacy до работы наших команд Webs и Accessibility, Design & Technology, и для меня было бы важно поддержать их усилия, чтобы обеспечить долговечность OTW в целом.

5. Планируете ли вы совмещать работу в Совете с вашими прочими ролями в OTW? Если нет, то как вы планируете делегировать ваши текущие обязанности, чтобы сконцентрироваться на работе Совета?

С тех пор как я основал валлийскую команду переводов, в которой я работаю волонтером, в 2016 г. она разрослась, и в ней стало больше членов, чем было семь лет назад, когда я был единственным участником! Мы проделали серьезную работу по переводу значительной части контента OTW, поэтому я могу с уверенностью снять с себя часть задач, чтобы лучше распределить свое время между командой и Советом. В настоящее время я планирую продолжать заниматься переводом новостей и коротких материалов, что позволит мне освободить место и время для работы в Совете.